Здесь бы еще шутку про спрайты Эми добавить бы.
Да там прям стратегия, нравится мне эта особенность в японцах, они даже в файтинг могут запихнуть горы текста, даже с сюжетом.
Что мешает? Я хотел просто посмотреть арты по чайкам, но даже быстрый просмотр показал, что каждый второй может содержать спойлер, если подумать над картинкой, а т.к мне еще ~40 часов текста осталось, я бросил это дело до лучших времен.
Раздача с играми c играми: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1492616
Если что, ссылки почти на все переводы есть в профиле VN на vndb.org:
https://vndb.org/v24
https://vndb.org/v2153
Ссылки на переводы:
Перевод 1-4 эпизодов:
http://honyaku-subs.ru/forums/viewtopic.php?f=33&t=468
Перевод 5-8 эпизодов:
http://golden-abyss.blogspot.ru/2013/07/chiru-tsubasa-hane.html
(ps3 версия) http://golden-abyss.blogspot.ru/2014/08/umineko-chiru-ps3.html
Поэтому Хисао совершенно не был готов к тому, что это он здесь жертва...
Для некоторых, такой юмор банален, есть те, кто это уде видел и насытился таким еще до выхода русика, баян, есть те кому не нравится осквернение их вайфу, есть те кому не нравится наличие других вн в их православном фендоме, есть те кому не нравится аниме стиль, есть те кому не нравится форс новеллы которую он прочитал 4 года назад, есть те кому не нравится то что в вн фендоме есть только БЛ и Katawa, если что список можно продолжать.
Что-то посмотрел я на спрайты PS3 версии, что-то в них души не хватает, имхо.
Я имел в виду, что пришлось бы еще перевода на англ. ждать, с ним ведь тоже проблемы бывают.
Просто у меня марофон чаек.
Да с ВН всегда так, скажи спасибо, что она на английском.