На ней месяц выхода не указан, так что и во время войны могли издать.
Плюс сокращение «С. Петербург» без дефиса, шрифт и набор не из начала 20го века, характерный вид обложки — короче, обложка позднесоветская или современная.
И орфография соответствует тем годам. В 1911 году особое совещание при Академии наук в общем виде одобрило работы предварительной комиссии и вынесло по поводу орфографической реформы свою резолюцию: детально разработать основные части реформы; соответствующее постановление было опубликовано в 1912 году. С этого времени появляются единичные издания, напечатанные по новой орфографии. Вот инфа из википедии.
Сам текст книги напечатан в старой орфографии, а обложка в новой? Такое могло произойти только в Советском союзе или в современной России. До революции всё-таки следили за общем стилем.
Ну и шрифт и оформление обложки выдают новодел с потрохами. Да он и не пытается косить под старину — никаких элементов той эпохи на ней нет.
Давненько я не спорил из-за книг. Одним из крупнейших издательских предприятий Товарищества стал выпуск в 1914 году Полного собрания сочинений В.Г.Короленко в 9 томах (27 книгах) под редакцией автора (тираж 200 тыс. экземпляров). На титульных листах издаваемых книг указывалось: «Издание А.Ф. Маркса».
В 1914 году большую часть паев, в том числе и популярный журнал «Нива», приобрел известный издатель И.Д. Сытин, к началу 1916 года он перекупил издательство полностью (общая сумма сделки составила примерно 1 млн.рублей) и с 20 мая 1916 года стал его директором-распорядителем. Уже с началом Первой мировой войны Товарищество вступило в полосу кризиса: чистая прибыль сократилась с 247 тыс. рублей (1910) до 117 тыс. рублей (1915), дивиденды колебались в пределах 5,5-7%.
В ноябре 1919 года издательство фактически перестало функционировать, а постановлением ВЦИК от 3 июня 1919 года его издательская деятельность была прекращена полностью.
Да нет она родная, там на корешке тоже обозначения. Да и незачем было с ней заворачиваться когда можно купить новую. Его книги печали все время при советах, в том числе автобиографические.
Я не искусствовед и не историк, но даже мне бросается в глаза несоответствие стилю эпохи и явные косяки, которые вряд ли были простительны столичному дореволюционному типографу.
Одного этого достаточно, чтобы узнать новодел, даже если никогда не держать в руках и не читать изданий начала 20го века.
Но любой человек, разбирающийся в типографике, подтвердит, что шрифт на обложке типично советский (его на зданиях любили использовать и на станциях метро), полно косяков в наборе, характерных для позднесоветской и современной российской действительности с невежественными верстальщиками и пофигизмом издателей, но никак не для дореволюционных типографий, где каждая строка набивалась вручную из металлических форм, и цена ошибки была слишком велика.
Плюс материал обложки и унылый стиль оформления — тоже типично позднесоветские.
Короче, в ней нет ничего, что указывало бы на эпоху позднего ар нуво, в которой она якобы создавалась.
А вот сам текст книги, напротив, — типично из той эпохи. Разница, как говорится, на лицо.
Решили сделать мне подарок. Подарок чуть ли не прямо с себя, да и доселе я подобного подарка не имел: кольцо. Я как бы не против такого подарка, да только есть одна неувязочка: колечко мне совсем не по размеру. Сняли со среднего, а мне оно только на мизинец подходит, хотя у меня ладонь с пальцами даже не средняя, слишком изящная для моих пола и возраста. Теперь Саурона буду дразнить. Добрый вечер!
У нас сегодня вторая годовщина совместной жизни)
Плюс сокращение «С. Петербург» без дефиса, шрифт и набор не из начала 20го века, характерный вид обложки — короче, обложка позднесоветская или современная.
Ну и шрифт и оформление обложки выдают новодел с потрохами. Да он и не пытается косить под старину — никаких элементов той эпохи на ней нет.
В 1914 году большую часть паев, в том числе и популярный журнал «Нива», приобрел известный издатель И.Д. Сытин, к началу 1916 года он перекупил издательство полностью (общая сумма сделки составила примерно 1 млн.рублей) и с 20 мая 1916 года стал его директором-распорядителем. Уже с началом Первой мировой войны Товарищество вступило в полосу кризиса: чистая прибыль сократилась с 247 тыс. рублей (1910) до 117 тыс. рублей (1915), дивиденды колебались в пределах 5,5-7%.
В ноябре 1919 года издательство фактически перестало функционировать, а постановлением ВЦИК от 3 июня 1919 года его издательская деятельность была прекращена полностью.
Одного этого достаточно, чтобы узнать новодел, даже если никогда не держать в руках и не читать изданий начала 20го века.
Но любой человек, разбирающийся в типографике, подтвердит, что шрифт на обложке типично советский (его на зданиях любили использовать и на станциях метро), полно косяков в наборе, характерных для позднесоветской и современной российской действительности с невежественными верстальщиками и пофигизмом издателей, но никак не для дореволюционных типографий, где каждая строка набивалась вручную из металлических форм, и цена ошибки была слишком велика.
Плюс материал обложки и унылый стиль оформления — тоже типично позднесоветские.
Короче, в ней нет ничего, что указывало бы на эпоху позднего ар нуво, в которой она якобы создавалась.
А вот сам текст книги, напротив, — типично из той эпохи. Разница, как говорится, на лицо.