Результаты поиска по запросу «

Виола(БЛ) Славя(БЛ)

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Вечерний костёр(БЛ) Бесконечное лето Soviet Games Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

Красный код!

Визуальные новеллы,фэндомы,Вечерний костёр(БЛ),Бесконечное лето,Soviet Games,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы
Развернуть

Бесконечное лето Soviet Games Ru VN Алиса(БЛ) подушка ...Визуальные новеллы фэндомы 

Хочу такую же.
Никто не знает, где заказать можно?
Бесконечное лето,Soviet Games,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные новеллы,фэндомы,Алиса(БЛ),Самая ранимая и бунтарская девочка лета!,подушка
Развернуть

Вечерний костёр(БЛ) Бесконечное лето Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

Вечерний костёр(БЛ),Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные новеллы,фэндомы
Развернуть

Вечерний костёр(БЛ) Бесконечное лето Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

А ведь ниточка почти порвалась.

Вечерний костёр(БЛ),Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные новеллы,фэндомы
Развернуть

Вечерний костёр(БЛ) Бесконечное лето Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

Визуальные новеллы,фэндомы,Вечерний костёр(БЛ),Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы
Развернуть

Вечерний костёр(БЛ) Бесконечное лето Ru VN флудилка ...Визуальные новеллы фэндомы 

И спустился он в бездну,и отпустил грехи павшим,и остались на счет только выстоявшие и пронесшие свой крест костры.

                Так почтим же память первого костра,первой флудилки!
                                                                                           

-памятная медалька(Я просто увлёкся и сделал её,я не серьёзно =)


Вечерний костёр(БЛ),Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные новеллы,фэндомы,флудилка


Развернуть

Вечерний костёр(БЛ) Бесконечное лето Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

Визуальные новеллы,фэндомы,Вечерний костёр(БЛ),Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы
Развернуть

Вечерний костёр(БЛ) Бесконечное лето Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

Вечерний костёр(БЛ),Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные новеллы,фэндомы
Развернуть

Игры peregarrett(БЛ) Dwarf Fortress Игры Бесконечное лето Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

Лагерь "Owlcamp" - зима.

Всю зиму пионеры впахивали, как проклятые, на строительстве кирпичной стены и зданий, где разместятся цеха производства - почему-то по привычке их называли "клубами".

Тем не менее работа кипела и не завала замерзнуть даже во время сильных метелей. Стены и перекрытия уверенно росли, и на первых этажах, не дожидаясь полной готовности, уже разместили несколько мастерских. В частности, ювелирную мастерскую - шахтеры очень кстати наткнулись на кластер ракушечного опала и окаменелой древесины.


'•fit* Dwarf Fortress □ x Dwarf Fortress W/.\Y/. -1 p 30 *H (5 i 3 «Pi i +AOA +,Игры peregarrett(БЛ),Визуальные новеллы,фэндомы,Dwarf Fortress,Игры,Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы


Не обошлось без накладок.

Например, во время строительства чердака Электронику и Дедрату, которые крыли пол, случайно заколотили единственный выход наружу.


a Dwarf Fortress □ x Dwarf Fortress %\10 ; %0ï]-% %0; ; 11$$ $$o$$|o-i $$|0-$$; $$$$0û$$; $%W$; ; -MïfflMm %*0-0;%0%;;;0;;j iO$$||ûUO$a$^;$$$$<m$ $$-0-$$; ; ; ; $$$$$$$$$$;!•; -oo^ni ;; ; ; ; ;§; ;$$;$$|0^ 0ji0^0=0; *ûO;É -0|0|$$;$$00$$$$; W%$$; I; ; ; ; ; ers: 2 ■>_ 'Elektronik*

- Ничего, Дэд, не волнуйся. Кто-нибудь скоро придет и достроит пол с той стороны, и мы сможем выйти!

- Да я и не волнуюсь... Чтоб тебя, угораздило же меня тут застрять. Вот если б с Мику так уединиться... Или со Славей. Или с Энни. Да даже с Виолой! Нет, блин, сидим теперь тут вдвоем, как два идиота. Еще и снег пошел.


***


- Энни, зачем тебе этот булыжник?

- Это не просто булыжник, это окаменелость! Я хочу ее расколоть, отшлифовать и вставить в какое-нибудь украшение.

- Да он же весит под центнер!!! Ты б что ли попросила кого помочь!

- Не надо! Я женщина сильная и независимая, я справлюсь! 

После долгих стараний увесистый булыжник превратился в горсть полированных и ограненных кабошонов. Энни, размазывая пыль по лбу, демонстрировала всем и каждому, как изящно переливается текстура окаменелого дерева на поверхности камня.

- Теперь надо что-нибудь ими украсить. 

- Потом, Энни. Давай для начала со строительством закончим.

Следующим свои силы в огранке камней попробовал Халфонзио, получив на выходе примерно такую же горсть, но чуть-чуть иной формы. У каждого свои предпочтения... Но с тасканием многокилограммовых булыганов вручную из шахт надо что-то делать!

- Виолетта Церновна! А вы знаете, что такое тачка?

- Довольно сложная и неудобная поза из "Камасутры", а почему вы спрашиваете?

- Вечно вы о своем, Виола! Нам нужны тачки, чтоб перевозить булыжники. Можете сделать?

- Ох, ну неужели больше никто не умеет работать пилой и рубанком? Я, в конце концов, врач, а не плотник!

***


Лед на реке почти растаял, отмечая ровно год, как существует лагерь "Совёнок". Работа спорилась, после завершения клубов планировалось построить новый жилой квартал и наконец-то начать развиваться культурно - построить музыкальный домик и сцену для выступления всех желающих. Мику уже всем ужи прожужжала по поводу, как она что устроит и когда что будет происходить.

Тем временем строители, занимающиеся крышей клубов, заметили среди деревьев что-то странное и цветастое. Спустя какое-то время к к воротам (на самом деле просто дыра между стен. Но ворота будут!) лагеря приблизилась странная процессия - две личности в цветастых нарядах вели в поводу навьюченных всякой всячиной мулов, а за мулами на цепи шествовал... медведь?! 

- Ай красавица, счастье тебе уже ждет! Ай дождешься суженого своего, скоро, скоро, а чтоб не так долго ждать - купи у меня средство верное, средство древнее, безотказное! - немедленно насели они на бегущую по своим делам Славю. Та неумело отнекивалась и старалась поскорее улизнуть.

- Здравствуйте, товарищи! - поспешила обозначить свое присутствие Ольга Дмитриевна. - Вы откуда к нам будете?

- Ай издалека, зеленоглазая, туда идем, сюда идем, где мы - там и дом! 

- И с чем же к нам пожаловали?

- Ой с добром, добра столько, что едва несём! Ноги сбили, спины стерли, думали ой не донесём! Для всех товар по вкусу найдём, хочешь платок как у самой царицы?

- Ольга Дмитриевна-а-а!... - зашептал кто-то сзади, - У них там столько инструменто-о-ов! А мне бы как раз в музыкальный домик пригодились! Давайте купим?

- Торговать, значит, приехали? Ну что же, давайте поторгуем. Располагайтесь пока прямо тут, а мы пока свое, что на продажу, принесем.

Отойдя за пределы слышимость внезапных гостей, вожатая распорядилась

- Так, давайте определимся. Продаем только вещи, которые нам не нужны, и которые мы, в случае чего, еще сможем наделать. Это значит - твои кувшины, Мику, и несколько бочек с Наташиными припасами. Иван Иваныч чрезвычайно хвалил, наверное, и им понравится.

- Я еще дяк положу! Я себе еще сделаю, а у них такие странные штуки есть, что я никогда не видела!

- Как хочешь. Только постарайтесь не продешевить.


Dwarf Fortress Merchants from Are Pani Liceyi: Greetings. We are enchanted by your more ethical works. We've come to trade. Liceyi seems willing to trade Are Pani <fire clay> 3# 230r <silty clay> 3# 121T <clay) 3# 121T <silty clay> 3» 12ir <grown chestnut mase> 90# ir <-«grown willow

Каждый из товаров, который приносили пионеры, вызывал у гостей бурю показного восторга - и глиняные кувшины, и дяк. Но когда кто-то принес бочку, в которой были аккуратно сложены запеканки тети Наташи...

Dwarf Fortress Liceyi: Once a beautiful tree, and now? your kind. It is a rude bauble, fit only for Liceyi is unwilling to trade. Are Pani Ritasogik,Игры peregarrett(БЛ),Визуальные новеллы,фэндомы,Dwarf Fortress,Игры,Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные

- Тьфу! Тьфу! Тьфу! Чур меня, чур меня! Загубили тело, осиротили душу, прокляты, прокляты будьте навеки! Тьфу-тьфу-тьфу!

Гости, делая руками какие-то отторгающие знаки, принялись поспешно навьючивать свои товары обратно. Полчаса - и они спешно двинулись прочь, поминутно оборачиваясь и делая все те же знаки.

- Эх, не будет мне инструментов... - грустно шмыгнула носом Мику. - Хоть дяк не забрали...


В столовой пионеров поджидал новый гость - тоже воин, с топором и щитом. Наверное, он появился, пока все были заняты перетаскиванием товаров, и прошел незамеченным. 

- Доброго вам дня, подгорный народ. Меня зовут Остри, Остри Осушзефин. Как торговля, удачно?

- Не очень. Сбежали почему-то, наша еда им не понравилась.

- Да? Странно, пожрать они обожают, особенно нахаляву... 

Мрачный Кабан внес в столовую тот самый бочонок преткновения и в раздражении пнул его в бок.

- Погодите, вы им вот это предложили?! ХАХАХАХАХАХА!!!!

Громогласный хохот гостя заставил подпрыгнуть всех, кто был в столовой и неподалеку.

- Ну вы даете! Это ж эльфы. Они же по деревьям сдвинутые! Видели, какие у них товары - все из дерева или из ткани. Думаете, они деревья режут? Неее, они под деревом сидят и насвистывают, а из ветки то, что им нужно, само вырастает. Хоть ведро, хоть башмаки, хоть что! Понятно они на ваш срубленый бочонок обозлились. 



В общем, с торговлей с эльфами вышел облом. Ну и хрен с ними, все равно там ничего интересного, кроме инструментов и медведя не было. Посмотрим, что привезут человеки.
Развернуть

Игры peregarrett(БЛ) Dwarf Fortress Игры Бесконечное лето Ru VN ...Визуальные новеллы фэндомы 

Лагерь "Owlcamp" - весна и лето. Бесконечное лето!

После неудачной торговли с эльфами все поняли, что нет особого смысла рассчитывать на кого-то, кроме себя самих, и с новыми силами принялись за обустройство лагеря. Кирпичный забор на юге дотянулся до берега реки, клубы обзавелись крышей, а также была начата постройка нового жилого квартала - к северу от площади. 
Все мастерские, которые ютились под открытым небом, перенесли внутрь здания, а склады необходимых материалов разместились рядом. Тачки, сколоченные Виолой, существенно убыстрили перенос кусков руды и камня, и вскоре Тиор занялся выплавкой железа.
Лорд наконец-то получил возможность заняться своим собственным делом - учетом, контролем и составлением графика работ, и вскоре на доске объявлений висел разграфленый лист:
 Песчаный карьер2 чел.  
Деревянные диадемы30 штНа экспорт 
Деревянные кольца15 штНа экспорт 
Деревянные амулеты60 шт На экспорт 
Деревянные браслеты45 шт На экспорт 
Железные кольчуги 45 шт На экспорт 
Древесный Уголь20 шт Если на складе угля < 20 - повторяем
 Дяк60 шт На экспорт 
 Добыча глины20 шт  Если на складе глины < 20 - повторяем
 Варка алкоголя50 шт Если осталось < 50 - повторить! 

Лорд был чрезвычайно доволен таким простым, но эффективным способом управления и деловито окрикивал проходящих мимо пионеров
- Эй! Бездельничаешь? Смотри, сколько работы!
Воодушевленные стоящими перед ними задачами, пионеры даже в столовой появлялись только по необходимости. Этим и воспользовалась стая неведомо откуда взявшихся попугаев кеа. Пробравшись сквозь неплотно прикрытую дверь, они кинулись к хранилищу готовой еды, где лежали свежесготовленные запеканки от тети Наташи. Славя, Ольга Дмитриевна и еще одна девушка попытались их остановить...

a Dwarf Fortress Dwarf Fortress The herbalist punches the kea in the lower body with her left hand, bruising the muscle and bruising the left kidney? The kea bites the herbalist in the left upper arm, bruising the fat through the <sheep wool cloak>? 'Slavya' Zimkelzaneg, Herbalist: I have a

Но стая была слишком многочисленная. Потеряв всего троих, попугаи вылетели прочь, частично утащив, а частично испортив творения поварихи. Хорошего настроения ей это не прибавило...
В целях пополнения запасов Кабан вызвался на должность рыболова, и специально для него за столовой построили стол для чистки рыбы. Все надеялись, что улов будет достойным - овощная диета уже всем поднадоела, несмотря на качество блюд.
В разгар работы в лагере появилась новая группа пионеров. Суммарное население лагеря доросло до 34 пионеров, причем одна пара оказалась мужем и женой - Анычи, как их немедленно прозвали.

CK Dwarf Fortress an22qw' Bomrekurvad, "'an22qw' Whipseal", Bowyer □ x I "It was raining on me. It makes me so grouchy?" He is grouchy when caught in the rain. Within the last season, he was blissful after sleeping in a great bedroom. He was annoyed after being accosted by hamsters. He was

3 Dwarf Fortress x an22-tan' Urollimul " an22~tan' Closegold", Peasant I "I've been rained on. So annoying!" She is annoyed when caught in the rain. Within the last season, she felt satisfied at work. She was blissful after sleeping in a great bedroom. She was annoyed after drinking water


С ростом населения следовало подумать и об обороне. Аныч предложил для начала сделать несколько арбалетов - их можно было использовать как для обороны, так и для охоты, а среди новоприбывших оказалось несколько пионеров с навыками обращения с оружием. Вот только оружия у нас пока нет...
Анычей вы уже видели, а вот еще народ новоприбывший.
Плавильщик:

Dwarf Fortress Dastot Kubuksanreb, "Dastot Lanceouns", Furnace Operator □ x "I've been rained on. That's annoying." He is annoyed when caught in the rain. He is a worshipper of Immast Inkedright and a worshipper of Allas the Coasts of Spray. He has the appearance of somebody that is


Боец на палицах, а по мирной профессии - кастратор. Да, тут есть специальный навык, чтоб контролировать размножение животных!

CK Dwarf Fortress Uabôk Nokimelis, "Uabôk Ochrethin", Gelder "It was raining on me. So exasperating!" He is exasperated when caught in the rain. He is a worshipper of The Aquamarine Gate and a worshipper of Hast. □ x He has the appearance of somebody that is seventy-two years old and is


Шахтер:

CK Dwarf Fortress fltir Obokthîkut, "fltir Pillarbooks", Miner "It was raining on me. It's annoying. He is annoyed when caught in the rain. He is a worshipper of Tosid the Sanctuary of Cradling and an ardent worshipper of Doren. n X He has the appearance of somebody that is sixty-five


Торговец:

CK Dwarf Fortress Adil âbirimush, "Adil Romanticdikes", Trader "It was raining on me. I feel so dejected... He is dejected when caught in the rain. He is a worshipper of Tosid the Sanctuary of Cradling. □ x He has the appearance of somebody that is seventy-eight years old and is one of the


Кузнец-оружейник, чрезвычайно полезный тип в будущем:

CK Dwarf Fortress onul Bisoltosid, "onul Peacearnor", Weaponsmith "It was raining on me. How annoying!" He is annoyed when caught in the rain. He is a worshipper of Odur and an ardent worshipper of Tosid the Sanctuary of Cradling. n X He has the appearance of somebody that is fifty-six


Углежог, стеклодув и шахтер:

3 Dwarf Fortress □ x Doren Zasbisek, "Doyen Crystalveiled", Wood Burner "I was out in the rain. It makes me so grouchy?" He is grouchy when caught in the rain. He is a faithful worshipper of Nethgon and a worshipper of Tosid the Sanctuary of Cradling. He has the appearance of somebody that


Ювелир и кузнец-бронник:

CK Dwarf Fortress ezum Zastithleth, "ezum Crystalrumor", Gen Setter "I was out in the rain. It makes me so grouchy?" □ x He is grouchy when caught in the rain. He is a worshipper of Odur and an ardent worshipper of Doren. He has the appearance of somebody that is eighty-one years old and


Боец с топором, дояр и просто кузнец, без специализации:

CK "It was raining on me. It's annoying." He is annoyed when caught in the rain. He is a dubious worshipper of Doren and a worshipper of Odur. He has the appearance of somebody that is sixty-six years old and is one of the only ones of his kind. His medium-length sideburns are neatly combed.



Копейщица и инженер:

3 Dwarf Fortress Unib Lidkosoth, "Unib Tightnesspalace ", Mechanic "I've been rained on. It makes me so grouchy?" She is grouchy when caught in the rain. She is a faithful worshipper of Doren. She has the appearance of somebody that is seventy-two years old and is one of the only ones of her


Девушка-гравер.

CK Dwarf Fortress Zuntir Râlukmafol, "Zuntir Hailehamber", Engraver "I've been rained on. It makes me so grouchy?" She is grouchy when caught in the rain. She is a worshipper of Immast Inkedright and a worshipper of Immast Inkedright. □ x She has the appearance of somebody that is


Просто девушка без определенных умений. Неуклюжая, болезненная, рассеянная и не разбирающаяся в социальных взаимоотношениях. Мечта!

CK Dwarf Fortress Olin Thîkutfikod, "Olin Bookglaze", Peasant "I've been rained on. So exasperating!" She is exasperated when caught in the rain. She is a casual worshipper of Isram Ponderedsummers and a casual worshipper of Doren. □ x She has the appearance of somebody that is sixty-six


Девушка-инженер осадных машин! Будем делать баллисты и катапульты.

CK Dwarf Fortress Tekkud Tunroth, "Tekkud Doordomain", Siege Engineer "It was raining on me. It makes me so grouchy?" She is grouchy when caught in the rain. She is a worshipper of Hast and a worshipper of Isram Ponderedsummers. □ x She has the appearance of somebody that is sixty-three


Девушка-углежог, резчица по кости и диагност. Будущий конкурент Виолы

CK Dwarf Fortress Dastot onulkun, "Dastot Mirrorcats", Wood Burner "I was out in the rain. It makes me so grouchy?" She is grouchy when caught in the rain. She is a worshipper of Nethgon and a worshipper of Isram Ponderedsummers. □ x She has the appearance of somebody that is sixty-seoen

Развернуть