гайд

Подписчиков: 18     Сообщений: 306     Рейтинг постов: 2,876.3

Foreign VN длиннопост гайд ...Визуальные новеллы фэндомы 

Настройка автоперевода для VN

Многие могут заметить, что всего около 2% всех визуальных новелл, было переведено с японского и это значит, что фактически все тайтлы проходят мимо не знающих японский. Данное положение дел, волновало любителей вн издревле, что и привело к появлению захватчиков текста (Text hookers). Насколько меня не подводит память, первый текст хукер разработал один кореец (хотя сейчас довольно сложно найти упоминание об этом), но особой известности хукеры тогда не получили.

Всё изменилось с выходом AGTH в 2005. Он был немножко неудобным т.к. требовал некоторого понимания в программировании и обычно, специального кода, который позволял захватывать нужные нити текста, однако обилие гайдов, распространённость, привели к созданию баз данных этих кодов (крупнейшая база данных скончалась в прошлом году, рест ин пис), как и появлению людей, могущих создавать эти коды. 

Следующей вехой, стал ITH в 2010 году. ITH отличался тем, что сам способен был находить текстовые нити без кода, хотя на данный момент, он не может распознать довольно большое число движков. Однако опционально можно захватывать через коды и даже не смотря на прекращении проекта создателем, некоторые энтузиасты самостоятельно делают обновления, беря некоторые наработки от VNR.

И да, самый актуальный на данный момент хукер - VNR. Хотя назвать её просто хукером, это сильно приуменьшить данного монстра. Он обладает кучей полезных\бесполезных функций - поддержка онлайн\оффлайн переводов, вывод перевода в новеллу, календарь выхода аниме, эмуляции японской локали и т.д. Но самое полезное то, что он активно обновляется и способен захватить текст практически с любой новеллы. О-ши-май.

Как это работает.

Наверное у вас возник вопрос, а как же они всё это переводили? Копировали и вставляли текст в гугл транслейт? Процесс происходит намного плавнее, лично я рассмотрю один из двух популярных переводчиков - ATLAS v14. Суть в том, что данный переводчик поддерживает перевод с буфера обмена т.е. при копировании, все текст хукеры автоматически копируют захваченный текст. Как это работает?

r-mg) шшмтс) м-rw têÆ(O)
f5b08f7e661... Translation mLv1M#a;
Aggregato... • ifWí
the topic 1350400910. Food.pdf
Murphy R. English Gr..
Учёба
Hard Disk Sentinel
Re;Lord	Переподгот fàf&QVŒiW
высшее П...	2
Topical ШО&УУ ATLASV14.0 Новая Vocabulary...	Trial Version
папка GEARS of DRAGOON

Текст хукер захватывает появляющийся текст, а переводчик автоматически переводит из буфера обмена, при пролистывании диалога, захватывается новый текст и тут же переводится

r-mg) шшмтс) м-rw têÆ(O)
___J Translation Aggregator 0.4.9.rl71
File Tools View Window Websites
<=>ATLAS □ |Ш E
Anastasia'Moreover, [eushuri-] and [burakkueushuri-] : to other provinces when on a business trip this time, This I let me serve as charge. "
Original Text Q | H
T5\

Как можно заметить, перевод выполнен на английский, почему так? Тема для отдельного топика, но скажу сразу, что пока нет адекватных переводчиков на русский, а то что предлагают... скажем вы бы захотели это развидеть.

Перед началом.

Очень важно изменить язык для программ не поддерживающих юникод, это позволит избежать ошибок при установке и проблем с запуском вн. Некоторые вн потребуют изменение формата, всё это на скринах ниже (Для winXP потребуются дополнительные манипуляции) и надеюсь вы не устанавливаете новеллы в папки с кириллицей?



I ^

& ► Панель управления ► Часы, язык и регион
Поиск 6 панели управления
Панель управления - домашн яя страница
Система и безопасность Сеть и Интернет Оборудование и звук Программы
Учетные записи пользователе й и семейная безопасность
Оформление и персонализац ия
• Часы, язык и




& ► Панель управления ► Часы, язык и регион
▼
Поиск 6 панели управления
Панель управления - домашн яя страница
Система и безопасность Сеть и Интернет Оборудование и звук Программы
Учетные записи пользователе й и семейная безопасность
Оформление и персонализац ия
• Часы, язык и регион

Нам понадобится:
1) Atlas v14. Прога платная, но помним, что мы в России.
2) Последний словарь для Атласа - www.dropbox.com

Так, теперь разберёмся с Атласом:
Вам нужно открыть его главное окно, затем - Environment - Translation Environment Setting (в Current Translation Environment поставить везде General) - General. 

ATLAS Main Window
Environment
Ifttiüûyji
l)3MS№il8№
Í?®37^V'77 Tor Browser
tíÁ/Tl/V3\ ! HoBbiíí TeKCT TAHelper OBbiíí AOKy...	11.5.2. rar
Kamidori 25-The-Lab... Reus English.exe	soundtrac...
0
Heroes of ti Storm
m
rhô
Editor Clipboard k on an icon to start processing
Mail
QuickATLAS

Там нужно будет сделать две вещи, первое нажать на NEW, тем самым мы создадим свой словарь, его нужно только переименовать, затем его нужно переставить вправо и вверх, чтобы он был выше Standard dictionary.

Ifttidiüyjí
tÄSb&isa
Delete
Common Dictionary
Отмена

illustration: SË if Ш
**	■.	Eâsa
f5b08f7e661... Translation mLvIII#^	Rance6
Aggregato... • 5Pf$...
Default.na
Steam Heroes of t Storm
V > ATLAS Mam Window
Detail Settings: General
Dictionary Settings | English to Japanese |

Затем следует выбрать закладку Japanese to English - Translation Style и сделать следующее:

Detail Settings : General
Dictionary Settings | English to Japanese Japanese to English | Translation Memory |
Line feed (text file only)
How to recognize sentence end?
<' Line feed recognized as sentence end f* Automatic recognition of sentence end
Translation Style
Translation Unit
Output

Detail Settings : General
Translation Style (Japanese/English translation)
Dictionary Settings | English to Japanese Japanese to English | Translation Memory |
Line feed (text file only)
How to recognize sentence end?
<' Line feed recognized as sentence end f* Automatic recognition of

Detail Settings : General
Translation Style (Japanese/English translation)
Dictionary Settings | English to Japanese Japanese to English | Translation Memory |
Line feed (text file only)
How to recognize sentence end?
<' Line feed recognized as sentence end f* Automatic recognition of

Detail Settings : General
Translation Style (Japanese/English translation)
Dictionary Settings | English to Japanese Japanese to English | Translation Memory |
Line feed (text file only)
How to recognize sentence end?
<' Line feed recognized as sentence end f* Automatic recognition of

Detail Settings : General
Translation Style (Japanese/English translation)
Dictionary Settings | English to Japanese Japanese to English | Translation Memory |
Line feed (text file only)
How to recognize sentence end?
<' Line feed recognized as sentence end f* Automatic recognition of

Следующий пункт - главное окно атласа - Tool - managment menu - merge dictionary data.

1)ЗДШЦ8№
Editor
Click on an icon to start processing
«	■	Dahci
f5b08f7e661... Translation mLvIII#^	Rance6
Aggregato... • 5W$...
Default.na
Steam Heroes of t Storm
v > ATLAS Mam Window
¡L-	'tlîllîlitiîÜL
! Claymore

Ж
1 „ ш		$	в	щ И	
3rd Mail	QuickATLAS	Web	Useful Tool	Tool

В Dictionary name выбираем созданный нами словарь, затем через Add ищем тот, что мы скачали из 2 пункта, после процесса жмём Add words.

Итак, суммарно что мы сделали, во-первых мы настроили среду General для переводов, во-вторых мы создали словарь и добавили туда словарь, специально созданный людьми, играющими в новеллы. Это не гарантирует 100% или даже лучший перевод.

3) Скачать TA - www.hongfire.com - Translation Aggregator 2016.01.03.r182.7z (205.7 KB, 4059 views)
4) скачать TAH - www.hongfire.com - TAHelper download 1.1.5.2
и скрипты для него www.dropbox.com

Здесь всё намного проще, нужно распаковать ТА и ТАН (Так же в папку ТАН распаковать скрипты для него). Поставить галочки как на скринах:

ATflgyS]

|Т1 Translation Aggregator 0.4.9.rl71
Tools ] View Window Websites
Launch Text Hooker Manage Attached Contexts
Auto Convert Half-Width Katakana
Auto Convert to Hiragana when no Japanese
Enable Substitutions
Substitutions.
Previous History Entry Next History Entry
Alt-Up

Ifttidiüyjí
tÄSb&isa

Новый текст the topic овый доку... Food.pdf
1350400910... Murphy R. Учёба English Gr...
Hard Disk Sentinel
illustration: SI if Ш
f5b08f7e661... Translation	mLvIII#^' Rance6	Skype	Default.na...	Steam Heroes of tl
Aggregato...	ХП • ЯРЯ...			Storm
ir	«âüîllaâeâîUàL

ак же, в ТА справа от ATLAS включите Auto clipboard translation и в гаечном ключе, поставьте галки везде кроме последнего, Translation environment должен быть General.

TA - поддерживает переводы и от онлайн переводчиков, так что если вас не устраивает перевод атлас, можете попробовать их.
ТАН - во многом позволяет автоматически находить имена, либо добавлять их находу. Для этого нужно в левой колонке написать имя (находим самостоятельно в тексте) и нажимаем apply. Для чего это нужно, некоторые имена могут переводиться как например Red Silver Throat Diver и это будет мешаться с текстом, ТАН позволяет это править.

Это то, что понадобиться нам для перевода, просто нужно включить ТА и ТАН. Так же, вы можете побродить по темам этих прог и найти несколько интересных примочек, к примеру jparser, mecab которые могут заинтересовать изучающих японский т.е. разбивают кандзи на кану и показывают его значение.

www.hongfire.com - в шапке поста вы найдёте все нужные вам ссылки.

                                                                                                             VNR.

sakuradite.com/wiki/en/VNR#Downloads - данный монстр нам понадобиться для захвата текста. В данной проге очень много функций, но большинство из них не нужны. На данный момент я использую внр только как текст хукер. Но давайте рассмотрим внр в общем:

Spring Board - 16 games

í:/-«® ятпшяФ 2 \т&ш~ mthbitonm
zP76LqhjOY... Новый текст Новый текст lfFEJ0i3AZ... TAHplugin овый доку... овый доку...	0.0.0.7.гаг
№	эш * ше
multi.гаг
Monster
girl.txt
t*/uTL\«3\ ! Новый текст TAHelper овый доку... 1.1.5.2.гаг
Kamidori 25-The-Lab... Reus

Рекомендую сначала переместить ярлык запускаемой игры в окно ВНР и запускать с него.
Иконки слева направа:
1) Синхронизироваться с запущенной вн.
2) Поиск вн на вашем компьютере.
3) Дата выхода на вн, выглядит так:

Game Board - 50/7595
Spring Board -16 games
STflgySl
Browse
Search
Score 0x0
Message 34
БЬнсеВ
Rance6
f5b08f7e661... Translation mLv1ÜI1j£i Aggregato...
Default.na.
Steam Heroes of tl Storm
Новый текст the topic овый доку... Food.pdf
1350400910... Murphy R. Учёба English Gr...
Hard

4) Веб-браузер настроенный на сайты связанные с вн.
5) Настройки.

Spring Board -16 games
ATflgyS]
+ Translate.Ru multilingual translation service (recommended for Enable Japanese-English translation script (by @riz)
+ □ VNR's online translator trained by user-contributed subtitles fc Offline translators:
JBeijing Japanese-Chinese translator (recommended for

Для перевода вам достаточно включить Атлас в внр (скрин выше + в Locations - Translators - найти Атлас и указать его местоположение). Всё остальное вам в принципе не нужно, но желающие могут поэксперементировать.
После запуска внр подключиться к вн и поводив мышкой слева от окна, можно вызвать меню:

r-MG) ШШ#(С) Ы~У( М) ISÆ(O)
Show options
QtenceB
Sectioi
f5b08f7e661... Translation mLv1ÜI1j£i Aggregato...
Ranceó
Default.na
Steam
Heroes of ti
Новый текст	the topic	1350400910.
□ X	lFood.pdf
Murphy R. English Gr..
Учёба
Hard Disk Sentinel
action'
Re;Lord	Переподгот
высшее П...	2

На скрине показано как отключить перевод внром (хотя, это можно сделать через настройки). Так же, через MENU - Text setting можно настроить какие нити переводить.

Вот ещё несколько полезных ссылок:
vndb.org/ - база данных новелл.
sakuradite.com/wiki/en/VNR - Сайт разработчика внр, точнее вики.
www.hongfire.com - старая тема ITH
www.hongfire.com - TA, описание, полезные ссылки в шапке темы.

Гайд спизжен с Шикимори

Развернуть

Алиса(БЛ) Бесконечное лето Ru VN Тульпа гайд длиннопост ...Визуальные новеллы фэндомы 

Доброго времени суток, реакторчане.

 В завершение своей серии тульп по персонажам Бесконечного Лета, хотелось бы поделиться своим опытом по их созданию.

 Сразу хочу упомянуть, что я хоббирую фотографированием, и все фоны я снимал собственноручно.

 Для создания своих пикчей, я пользовался прогами Adobe Photoshop и Adobe Lightroom. С первой все из вас знакомы. Вторая представляет собой удобный и продвинутый редактор и каталогизатор фотографий, ей часто пользуются как профессиональные фотографы, так и любители.

Этот способ немного муторный, результат может кому-то не понравиться, но  мой способ - это мой способ. Я никого не заставляю делать так же. 



Алиса(БЛ),Самая ранимая и бунтарская девочка лета!,Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные новеллы,фэндомы,Тульпа,гайд,длиннопост




Для начала определимся с персонажем и достаем нужный спрайт отсюда: https://yadi.sk/d/8wVb2ofseZLer

В архиве есть спрайты всех персонажей в полный рост, во всех позах и костюмах, со всеми эмоциями. На самом деле парочки не хватает

-v v- -\ \ Ч 1£ ^ ^^---------—- Файл Редактирование Изображение Слои Шрифт Выделение Фильтр 3D Просмотр Окно Справка Фигура Без имени-1 @ 100% (Слой 17, RGB/8) IMG_9935-2.psd @ 66,7% (Слой 1 копия, RGB/8) Алиса-psd @ 16,7% (Прямоугольник 2, RGB/8) Символ Русский Инфо Гистограмма 16,67%



 Затем подбираем фотку для фона. Необходимо учитывать множество нюансов - сочетание цветов спрайта и фона, высоту камеры, угол съемки, искажение перспективы, откуда падает свет на фото и на спрайте и т.д.

 Подробно каждый момент расписывать не буду, сами подбирайте фон так, чтобы спрайт на нем не вызывал майндфак.

 Можно немного подготовить фон, например подкорректировать баланс белого, чтобы белый действительно был белым, пошаманить с цветами, чтобы на мониторе фон выглядел так, как мы его бы видели ирл.

Ш Irm fls-2 - Adobe Photoshop Lightroom - Библиотека Файл Правка Библиотека Фстс Метаданные Вид Окне Справка n Adobe Ll Lightroom 6 ▼ ▼ Навигатор Вписать Заполнить 1:1 3:1 ^ ФиЛЬТр Библиотеки: Текст Атрибуты Метаданные Нет Библиотека Обработка | Карта Безфиль... Ф Q Книга | Слайд-шоу |


Отдельными слоями закидываем спрайт тела и спрайт одежды на фотку. Подбираем размер и место. Мягкой слабенькой стеркой трём места, которые должны быть немного прозрачны. Слой с одеждой прозрачим на пару процентов.

Ps Файл Редактирование Изображение Слои Шрифт Выделение Фильтр 3D Просмотр Окно Справка Русский $ Плавное Навигатор Инфо Гистограмма,Алиса(БЛ),Самая ранимая и бунтарская девочка лета!,Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные


Снижаем цветовую вибрацию, уровнями или кривой придаем нашему спрайту бОльшую схожесть с цветами фоновой картинки.

MkrraC Вибрация Вибрация Отмена Насыщенность: 0 Просмотр Уровни Заказная Отмена Канал Входные знамения Параметры 0 Просмотр Выходные значения Файл Редактирование Изображение Слои Шрифт Выделение Фильтр 3D Просмотр Окно Справка Показать кольцо пробы Все слои Без имени-1 @ 66,7%


Поскольку фон не имеет такой резкости как спрайт, целесообразно немного размыть спрайт, а не елозить фон, который потеряет в качестве. Для этого создаем дубликат слоя со спрайтом, выставляем его прозрачность на 50-60% и применяем слабое размытие по Гауссу.  Получается довольно интересный эфект, придающий еще капельку реализма спрайту. Размытый слой слегка трём по краям, чтобы он не плыл за границы спрайта.

Ps Файл Редактирование Изображение Слои Шрифт Выделение Фильтр 3D Просмотр Окно Справка - riP * Прокрутка во всех окнах Реальные пикселы Подогнать Полный экран Размер оттиска Основная рабочая среда MicraC Размытие по Гауссу Отмена 0 Просмотр 100% Радиус Русский Инфо Гистограмма


Создаем еще один дубликат спрайта с прозрачностью 50-60%, помещаем его под слой со спрайтом и гауссим немного сильнее. После чего трём все тёмные и теневые участки.

Ps Файл Редактирование Изображение Слои Шрифт Выделение Фильтр 3D Просмотр Окно Справка Прокрутка во всех окнах Реальные пикселы Подогнать Полный экран Размер оттиска Основная рабочая среда MicraC Размытие по Гауссу Отмена 0 Просмотр 100% адиус: Ш Пикселы Без имени-1 @ 66,7% (Слой


Создаем еще один дубликат (да-да, еще один) спрайта с прозрачностью 50-60%, помещаем его ниже. Трём и красим как показано на пикче. Делается это для того, чтобы придать Алиске эфект хроматических абераций. На самом деле маскируем косяк моего нищебродского объектива

Ps Файл Редактирование Изображение Слои Шрифт Выделение Фильтр 3D Просмотр Окно Справка - » * П Режим: Кисть Непрозр.: 59% Наж.: 100% ▼ (%£ Восстановить историю Без имени-1 @ 66,7% (Слой 11, RGB/8) * х lMG_9935-2.jpg @ 100% (Слой 1 копия 3. RGB/8) * х 2 Русский $ Плавное Навигатор Инфо


Можно еще помучать прозрачность слоёв и/или другие инструменты, добиваясь максимальной схожести 2д спрайта с фоткой. Следующим шагом мы сохраняем пикчу в максимальном качестве и переезжаем с ней в Лайтрум.

Ш Irm fls-2 - Adobe Photoshop Lightroom - Обработка Файл Правка Обработка Фстс Настройки Инструменты Вид Окне Справка n Adobe Ll Lightroom 6 Библиотека Обработка Карта | Книга | Слайд-шоу | Печать | Веб ▼ НаВИГаюр Вписать Заполнить 1:1 3:1 Гистограмма ▼ О Оригиналы Основные ▼ Режим:



Здесь применяем любой понравившийся фильтр и редактируем его параметры (У меня бзик на старых пленочных фотоаппаратах, и при редактировании часто юзаю фильтры VSCO). Тут, в общем, нет ничего сложного, решающим фактором является ваш вкус.

Файл Правка Обработка Фстс Настройки Инструменты Вид Окне Справка Библиотека Обработка Карта | Книга | Слайд-шоу | Печать | Веб m fls-2 - Adobe ... о-о □ Гистограмма ▼ исновные ▼ Режим: Цвет Оттенки серого Заданный $ * Температура Оттенок - Экспозиция Контраст Расширенные коррекции


Ну и результат)

Алиса(БЛ),Самая ранимая и бунтарская девочка лета!,Бесконечное лето,Ru VN,Русскоязычные визуальные новеллы,Отечественные визуальные новеллы,Визуальные новеллы,фэндомы,Тульпа,гайд,длиннопост


 P.S. Опять же повторюсь - так делаю я, мне нравится так. Не нравится - делайте по-другому. 

 Всем добра)

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме гайд (+306 картинок, рейтинг 2,876.3 - гайд)